Οι Άθλιοι των Αθηνών

10 Ιουνίου, 2013

.

© Μετάφραση, μοντάζ, φωτισμοί, σκηνικά και κοστούμια — Translation, editing, lighting, scenery and costumes — Traduction, édition, éclairage, décors et costumes: L’Enfant de la Haute Mer

© οι μεταφράσεις μας ΔΕΝ αναδημοσιεύονται, παρά ΜΟΝΟΝ έπειτα από προηγούμενη συνεννόηση

Οι Άθλιοι των Αθηνών
Ο φωτογράφος του Reuters Γιάννης Μπεχράκης, με έδρα την Αθήνα, πέρασε αρκετές εβδομάδες να καταγράφει τους άνεργους και τους άστεγους στην Ελλάδα, καθώς η συνεχιζόμενη οικονομική ύφεση έχει επηρεάσει τον αριθμό των αστέγων. Δεδομένου ότι η κρίση χρέους που ξέσπασε το 2009, εκατοντάδες χιλιάδες Έλληνες έχασαν τις δουλειές τους —το ποσοστό ανεργίας στη χώρα έφθασε 26,8% (η ανεργία των νέων στο 60%), καθώς η οικονομία συρρικνώθηκε κατά άλλο ένα 5,6% κατά το πρώτο τρίμηνο του 2013, και υπάρχουν πιέσεις για ακόμη αυστηρότερα μέτρα λιτότητας. [23 φωτογραφίες]

Down and Out in Athens
Reuters photographer Yannis Behrakis, based in Athens, spent several weeks documenting the unemployed and homeless in Greece as the continued economic downturn has impacted the numbers of homeless. Since the debt crisis erupted in 2009, hundreds of thousands of Greeks have lost their jobs —the unemployment rate in the country reached 26.8 percent (youth unemployment at 60%), as the economy contracted by another 5.6 percent in the first quarter of 2013, and even stricter austerity measures are being urged. [23 photos]

Dans la dèche à Athènes
Le photographe de Reuters Yannis Behrakis, basée à Athènes, a passé plusieurs semaines à documenter les chômeurs et les sans-abri en Grèce, alors que le ralentissement économique continue a a affecter le nombre des sans-abri. Depuis que la crise de la dette a éclaté en 2009, des centaines de milliers de Grecs ont perdu leur emploi —le taux de chômage dans le pays a atteint 26,8% (le chômage des jeunes à 60%), l’économie s’est contractée d’un autre 5,6% au premier trimestre de 2013, et des mesures d’austérité encore plus sévères sont recommandées. [23 photos]

.

.

PLEASE NOTE: Anonymous comments or comments mentioning fake on-line personality with false or disposable e-mail and a fake alias, will neither be approved nor answered. — ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ: Ανώνυμα σχόλια ή σχόλια που παραπέμπουν σε πλαστή διαδικτυακή προσωπικότητα, με ψευδές e-mail μιας χρήσεως και πλαστό ψευδώνυμο, δεν εγκρίνονται και δεν απαντώνται.

Short Link: http://wp.me/p3lcY-4Zz

.

.

.


Nick Cave & The Bad Seeds – Lightning Bolts (Music Video)-UPDATE

22 Φεβρουαρίου, 2013

.

© Μετάφραση, μοντάζ, φωτισμοί, σκηνικά και κοστούμια Translation, editing, lighting, scenery and costumes — Traduction, édition, éclairage, décors et costumes: L’Enfant de la Haute Mer

.

via [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

via Coby Hamblen [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

.

Δύο κεραυνοί έφτασαν στο δωμάτιό μου
δώρο από τον Δία
λικνίζω τους κεραυνούς σε λίκνο από πεύκο
οι άνθρωποι με ρωτούν πώς είμαι
είμαι εντάξει, λέω, είμαι τέλεια

σπρώχνω τους κεραυνούς σε παιδικό καρότσι
ώσπου να δύσει ο ήλιος και να σκοτεινιάσει
και τα κορίτσια από την Jubilee Street
κρέμονται από τα παράθυρα τους,
κουνούν τα χέρια και με ρωτούν πώς είμαι απόψε
είμαι καλά, λέω, είμαι εντάξει

στην Αθήνα, όλοι οι νέοι κλαίνε από τα δακρυγόνα
είμαι στην πισίνα του ξενοδοχείου και προσπαθώ να μαυρίσω
άνθρωποι εμφανίζονται και με ρωτούν ποιος είμαι
αν δεν ξέρεις, μη ρωτάς, λέω
ο Δίας γελάει, αλλά είναι τα δακρυγόνα
με ρωτάει πώς είμαι
Δία, λέω, μη ρωτάς…

οι κεραυνοί μου είναι δονήσεις χαράς
είναι χαρούμενα αγόρια από τον Δία
τα ταΐζω κουάκερ στο παιδικό κάθισμα (αυτοκινήτου) της γνώσης

και στο λίκνο της δημοκρατίας
τα περιστέρια φορούν μάσκες για τα δακρυγόνα

οι κεραυνοί μου παίζουν στα ασανσέρ
γλιστρούν προς τα κάτω
στην κουπαστή της σκάλας του ξενοδοχείου

κι ο Δίας πετάει μια φιάλη δακρυγόνου
που περιστρέφεται γύρω από την πισίνα

καθώς τα περιστέρια που φορούν αναπνευστικές συσκευές
κλέβουν τους κεραυνούς,
ο Δίας τα θέλει πίσω..

κεραυνοί της χαράς μου..
μικρά αγαπημένα μου αγόρια…
όλα έχουν χαθεί για μας..
και οι άνθρωποι, δεν θα γυρίσουν ποτέ πια πίσω..

την νύχτα, τους παρατηρώ να κοιμούνται
και να κλαίνε χρόνια δακρύων
και δεν είναι τα δακρυγόνα
οι άνθρωποι με ρωτούν πώς είμαστε
είμαστε, λέω, εντελώς χαμένοι

© οι μεταφράσεις μας ΔΕΝ αναδημοσιεύονται, παρά ΜΟΝΟΝ έπειτα από προηγούμενη συνεννόηση

.

.
PLEASE NOTE: Anonymous comments or comments mentioning fake on-line personality with false or disposable e-mail and a fake alias, will neither be approved nor answered. — ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ: Ανώνυμα σχόλια ή σχόλια που παραπέμπουν σε πλαστή διαδικτυακή προσωπικότητα, με ψευδές e-mail μιας χρήσεως και πλαστό ψευδώνυμο, δεν εγκρίνονται και δεν απαντώνται.

Short Link: http://wp.me/p3lcY-4Qk

.

.


Αρέσει σε %d bloggers: