Χωρίς την Αλίντα Δημητρίου

.

Προσωπικό σημείωμα:
Την Αλίντα και τον Σωτήρη Δημητρίου τους συνάντησα πριν 22 χρόνια. Τότε ήμουν μέλος της Ομάδας Κριτικής Διεπιστημονικότητας. Έπειτα από κάποια χρόνια έφυγα για τον βορά. Πριν 2,5 χρόνια την συνάντησα μαζί με τον Σωτήρη, στην «Λαμπηδόνα», με αφορμή τα «Κορίτσια της Βροχής».
Πριν λίγο περισσότερο από ένα χρόνο αρρώστησε σοβαρά. Απο εκεί που ήμουν, τηλεφωνούσα τακτικά για να μαθαίνω τα νέα τους…  σήμερα το ξημέρωμα η Αλίντα έσβησε.

© Μετάφραση, μοντάζ, φωτισμοί, σκηνικά και κοστούμια — Translation, editing, lighting, scenery and costumes — Traduction, édition, éclairage, décors et costumes: L’Enfant de la Haute Mer

© οι μεταφράσεις μας ΔΕΝ αναδημοσιεύονται, παρά ΜΟΝΟΝ έπειτα από προηγούμενη συνεννόηση — our translations are NOT reproduced: but ONLY after prior consultation — nos traductions NE SONT PAS reproduites: qu’UNIQUEMENT après consultation préalable

Για την σκηνοθέτιδα Αλίντα Δημητρίου που έφυγε πριν λίγες μέρες (Δήμητρα Κυρίλλου)

via

Δείτε-Watch-Regardez: Δημητρίου Αλίντα Η ζωή στους βράχους (1h 38min 52sec), via

Δείτε-Watch-Regardez: Δημητρίου Αλίντα Πουλιά στο βάλτο (1h 46min 45sec), via

Η ΖΩΗ ΣΤΟΥΣ ΒΡΑΧΟΥΣ της Αλίντας Δημητρίου αναφέρεται στον Εμφύλιο: οι Γυναίκες πάνε στο βουνό, στο Δημοκρατικό Στρατό, αλλά και στις εξορίες.
Μετά την υπογραφή της συμφωνίας της Βάρκιζας οργανώθηκαν οι παρακρατικοί, οι συνεργάτες των Γερμανών και άρχισε το κυνηγητό των Αντιστασιακών. Από τις Γυναίκες, άλλες πρόλαβαν και πήγαν στο βουνό και άλλες συνελήφθησαν. Όλες γιατί ήταν αντιστασιακές.
Σε όσες, από τις γυναίκες αυτές που συνέλαβαν, τα στρατοδικεία δε μπόρεσαν να στοιχειοθετήσουν κατηγορία (σε ισόβια κάθειρξη ή σε εκτέλεση), τις έστειλαν εξορία: Χίος/Τρίκερι/Μακρόνησος.

Στην ταινία, τριάντα τρεις Γυναίκες καταθέτουν τη μαρτυρία τους για τις διώξεις που υπέστησαν αυτές και οι οικογένειές τους, μετά την υπογραφή της Βάρκιζας, στις 12 Φεβρουαρίου 1945.

LIFE IN THE ROCKS by Alinda Dimitriou stating the Civil War: women go to the mountain, to the Democratic Army, and in exile.
After the signing of the Varkiza Agreement organized the parastatals, the collaborationists of Germans and began the chase of Resistance. From the women: others anticipated and went to the mountain and others were arrested. All because they were Resistant.
To all of those women arrested, the court martial failed to constitute any accusation (to life imprisonment or to execution), and sent them to exile: Chios / Trikeri / Makronisos.
In the film, thirty-three women testify about the persecution suffered by them and their families, after the signing of Varkiza Agreement on 12 February 1945.

Αλίντα Δημητρίου  [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

Αλίντα Δημητρίου [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

La VIE DANS LES ROCHES par Alinda Dimitriou énonçant la guerre civile: les femmes vont à la montagne, à l’armée Democratic, et dans l’exil.
Après la signature de l’accord de Varkiza, les paragouvernementaux sont organisés, ainsi que les collabo des Allemands et a commencé la chasse de la résistance. Des femmes: d’autres ont anticipé et sont montées à la montagne et d’autres ont été arrêtées. Toutes parce qu’elles étaient Résistantes.
À toutes, ces femmes arrêtées, les cours martiales n’ont pas réussi à constituer une accusation (à l’emprisonnement à perpétuité ou à l’exécution), et les ont envoyé en l’exil : Chios/Trikeri/Makronisos.
Dans le film, trente-trois femmes témoignent au sujet de la persécution soufferte par eux et leurs familles, après la signature de l’accord de Varkiza le 12 février 1945.

Αλίντα Δημητρίου: Υπέρ Γυναικών!

Αλίντα Δημητρίου: Ιστορία είναι ο ανθρώπινος πόνος

ΚΚΕ(μ-λ): Για το θάνατο της Αλίντας Δημητρίου

Αλίντα Δημητρίου: «Η Ιστορία μας ανήκει, γιατί έχουμε δίκιο»…

Αλίντα Δημητρίου  [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

Αλίντα Δημητρίου [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

Personal note:
I met Alinda and Sotiris Dimitriou 22 years ago. At the time I was member of the Critical Interdisciplinarity Team. A few years later, I left for the north. Two and a half years ago I met her together with Sotiris, in «Lampidona» on the occasion of the «Girls of the Rain». One and half year ago, she fell seriously ill. From where I was, I kept calling regularly to have their news … Today, at dawn Alinda passed.

Alinda Dimitriou: For Women!

Alinda Dimitriou: History is the human pain

10ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης – Εικόνες του 21ου Αιώνα,  7-16 Μαρτίου 2008: Βραβείο για το ντοκιμαντέρ μεγάλου μήκους που συνοδεύεται από το ποσό των 3.000 € απονέμεται στην ταινία "Πουλιά στο Βάλτο". Η σκηνοθέτις Αλίντα Δημητρίου, παραλαμβάνει το βραβείο της από το Ελληνικό Κέντρο Κινηματογράφου - 10th Thessaloniki Documentary Festival - Images of the 21st Century March 7-16, 2008: Reward for the documentary of big length accompanied by the amount of 3.000 € is granted for her film "Birds in the Swamp." The director Alinda Dimitriou, receives her award from the Greek Film Center - 10ème Festival documentaire de Salonique - images des 7-16 mars 2008 du 21ème siècle: Prix pour le documentaire long-metrage accompagné du montant de 3.000 € est accordée à Alinda Dimitriou pour son film "Les oiseaux dans le marais». La scenatrice Alinda Dimitriou, reçoit son prix du Centre Grec de Film [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

10° Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης – Εικόνες του 21ου Αιώνα, 7-16 Μαρτίου 2008: Βραβείο για το ντοκιμαντέρ μεγάλου μήκους που συνοδεύεται από το ποσό των 3.000 € απονέμεται στην ταινία «Πουλιά στο Βάλτο». Η σκηνοθέτις Αλίντα Δημητρίου, παραλαμβάνει το βραβείο της από το Ελληνικό Κέντρο Κινηματογράφου – 10th Thessaloniki Documentary Festival – Images of the 21st Century, March 7-16, 2008: Reward for the documentary feature film accompanied by the amount of 3.000 € is granted for her film «Birds in the Swamp». The director Alinda Dimitriou, receives her award from the Greek Film Center – 10ème Festival documentaire de Salonique – Ιmages du 21ème siècle, 7-16 mars 2008: Prix pour le documentaire long-metrage accompagné du montant de 3.000 € est accordée à Alinda Dimitriou pour son film « Les oiseaux dans le marais». La scenatrice Alinda Dimitriou, reçoit son prix du Centre Grec du Film [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

Note personnelle :
J’ai rencontré Alinda et Sotiris Dimitriou il y a 22 ans. À l’époque, j’étais membre de l’équipe de l’interdisciplinarité critique. Quelques ans après, je suis partie pour le nord. Il y a deux ans et demi, je l’ai rencontrée ainsi que Sotiris, dans « Lampidona » à l’occasion des « filles de la pluie ». Il y a un an et demi, elle est tombée gravement malade.. De là où j’étais, j’ai continué à l’appeler régulièrement pour avoir de leurs nouvelles … aujourd’hui, à l’aube Alinda s’est éteinte.

Alinda Dimitriou: Pour les Femmes!

Alinda Dimitriou: L’histoire c’est la douleur humaine

Αλίντα Δημητρίου (1935-2013) [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

Αλίντα Δημητρίου (1933-2013) [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

‘Εφυγε από κοντά μας η Αλίντα Δημητρίου

Σε ηλικία 80 ετών πέθανε τα ξημερώματα της Τρίτης 30 Ιουλίου στην Αθήνα, η σκηνοθέτις Αλίντα Δημητρίου. Σημαντική καλλιτέχνης του αριστερού χώρου, γνωστή για την συνέπεια και την πολιτική άποψή της, η Αλίντα διέπρεψε στον χώρο του ντοκιμαντέρ, έκανε σημαντική έρευνα και παρουσίασε πτυχές της ελληνικής ιστορίας που διαφορετικά θα έμεναν θαμμένες..
Συνεπής αριστερή, ασχολήθηκε ιδιαίτερα με τον ρόλο των γυναικών στην αντίσταση, τον εμφύλιο και τη χούντα.

Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1933 και σπούδασε σκηνοθεσία στην σχολή «Σταυράκου». Παράλληλα με τη διοργάνωση κινηματογραφικών προβολών κατά την περίοδο 1970-1975, συμμετείχε σε σεμινάρια για την ταινία μικρού μήκους, έγραψε και μετέφρασε άρθρα σε κινηματογραφικά περιοδικά καθώς και το βιβλίο «Φιλμογραφία Ταινιών Μικρού Μήκους (1939-1979)», ενώ αργότερα το 1992 εξέδωσε το «Λεξικό Ταινιών Μικρού Μήκους». Σκηνοθέτησε πάνω από 50 ντοκιμαντέρ μεταξύ των οποίων και παραγγελίες του Υπουργείου Πολιτισμού και της ΔΕΗ.

Φιλμογραφία (επιλεκτική)
«Καρβουνιάρηδες» (γυναίκες και άντρες, 17:12, 1977)
«Σπάτα, το στιφάδο του Αγίου Πέτρου» (1978)
«Θέατρο στο βουνό» (1985)
«Ανθρώπινα δικαιώματα» (1988)
«Οι γυναίκες» (1990)
«Όλοι εμείς» (1994)
«Αθήνα» (1995)
«Για μια στιγμή» (1995)
«Η ζωή στα σύρματα» (2003)

Η Αλίντα θα αποτεφρωθεί εκτός Ελλάδας, αφού οι ντόπιοι αγιατολάχ δεν επιτρέπουν την αποτέφρωση στην Ελλάδα.

.
Alinda Dimitriou has left us

Aged 80, the director Alinda Dimitriou died at dawn, on Tuesday, July the 30th 2013 in Athens. Important artist of the left space, known for her consistency and political views, Alinda excelled in the field of documentaries, made significant research and presented aspects of Greek history that otherwise would remain buried ..
Consistent leftist, was particularly concerned about the role of women in the resistance, the civil war and dictatorship.

Born in Athens in 1933, she studied directing at «Stavrakos school». Along with organizing film screenings during the period 1970-1975, she participated in seminars on the short film, she wrote and translated articles in film magazines and the book «Filmography of the Short Film (1939-1979)», and later in 1992, she published the «Dictionary of the Short Film«. She directed over 50 documentaries, including orders of the Ministry of Culture and of the Public Power Corporation (DEH).

Filmography (selected)
«Coalmen» (women and men, 17:12, 1977)
«Spata, the stew of St. Peter» (1978)
«Theater on the Mountain» (1985)
«Human Rights» (1988)
«Women» (1990)
«All of us» (1994)
«Athens» (1995)
«For a moment» (1995)
«Life in barbed wires» (2003)

Alinda will be cremated abroad, since the local Ayatollahs do not allow cremation in Greece.

Alinda Dimitriou nous a quittés

Âgée de 80 ans, la documentariste Alinda Dimitriou est morte à l’aube, le mardi 30 Juillet 2013 à Athènes. Artiste importante de la gauche, connue pour sa cohérence et ses opinions politiques, Alida a excellé dans le domaine du documentaire, a fait d’importantes recherches et a présentés des aspects de l’histoire grecque qui, autrement, resteraient enfouis…
Cohérente à gauche, elle était particulièrement préoccupé par le rôle des femmes dans la résistance, la guerre civile et la dictature.

Née à Athènes en 1933, elle a étudié la réalisation à «l’école Stavrakos». Parallelement à l’organisation de projections de films au cours de la période 1970-1975, elle a participé à des séminaires sur le court-métrage, elle a écrit et traduit des articles dans des revues de film et le livre «filmographie du court-métrage (1939-1979)», et plus tard en 1992, elle a publié le «Dictionnaire du court métrage». Elle a réalisé plus de 50 documentaires, y compris pour le Ministère de la Culture et pour l’Entreprise Publique d’électricité (DEH).

Filmographie (sélection)
«Charbonniers» (des femmes et des hommes, 17:12, 1977)
«Spata, le ragoût de Saint-Pierre» (1978)
«Théâtre sur la montagne» (1985)
«Droits de l’homme » (1988)
«Les femmes» (1990)
«Chacun d’entre nous» (1994)
«Athènes» (1995)
«Pendant un moment» (1995)
«La vie dans les fils barbelés» (2003)

Alinda sera incinérée à l’étranger, puisque les Ajatollahs locaux ne permettent pas l’incinération en Grèce.

.

.

Please NOTE: anonymous comments or comments mentioning fake on-line personality with false or disposable e-mail and a fake alias, will neither be approved nor answered. — ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ανώνυμα σχόλια ή σχόλια που παραπέμπουν σε πλαστή διαδικτυακή προσωπικότητα, με ψευδές e-mail μιας χρήσεως και πλαστό ψευδώνυμο, δεν εγκρίνονται και δεν απαντώνται — NOTEZ S’il vous plaît: Les commentaires anonymes ou des commentaires mentionnant fausse personnalité en ligne, avec e-mail faux ou jetable et un faux alias, ne seraient ni approuvés ni répondus..

Short Link: http://wp.me/p3lcY-57X

.

.

Τα σχόλια είναι κλειστά.

Αρέσει σε %d bloggers: