Σμύρνη-Σεβντίκιοϊ (Gaziemir), 90 χρόνια μετά

George Horton, The Blight of Asia: An Account of the Systematic Extermination of Christian Populations by Mohammedans and the Culpability of Certain Great Powers. Πρώτη έκδοση 1926 [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]



στη σκιά του πατέρα μου

«… Μια άλλη μεγάλη αναπηρία των Ελλήνων είναι η ολέθρια και διεφθαρμένη πολιτική ζωή. Το μέγεθος στο οποίο παίζονται πολιτικά παιχνίδια στην Ελλάδα και το σημείο στο οποίο ο Έλληνας πολιτικός θα φτάσει, ακόμα και να θυσιάσει την χώρα του μαζί και πολλές ζωές, προκειμένου να κρατήσει το κόμμα του στην εξουσία για ακόμη λίγες εβδομάδες, δύσκολα κάποιος μπορεί να το πιστέψει…»

» … Another thing that has greatly handicapped the Greeks is their pernicious and corrupt politics. The amount to which politics is played in Greece and the extent to which the Greek politician will go, even to the sacrifice of his country and of many lives in order to keep his party in power for a few weeks can hardly be believed…»

George Horton [Enlarge-agrandir-μεγαλώστε]

Απόσπασμα από το George Horton Report, «The Near Eastern Question«, by George Horton, Counsul General of the United States in Smyrna, Athens, Greece, September 27, 1922

Ολόκληρο το βιβλίο του George Horton, εδώ


 

via

© Μετάφραση, μοντάζ, φωτισμοί, σκηνικά και κοστούμια — Translation, editing, lighting, scenery and costumes — Traduction, édition, éclairage, décors et costumes: L’Enfant de la Haute Mer

© οι μεταφράσεις μας ΔΕΝ αναδημοσιεύονται, παρά ΜΟΝΟΝ έπειτα από προηγούμενη συνεννόηση- our translations are NOT reproduced: but ONLY after prior consultation – nos traductions NE SONT PAS reproduites: qu’UNIQUEMENT après consultation préalable

Ιστορίες

Η Σμύρνη, υπήρξε η γενέτειρα της γιαγιάς μου.
Στην Σμύρνη γεννήθηκε και ο πατέρας μου.
Το Seydiköy ήταν ένα μικρό χωριό στην περιφέρεια της Σμύρνης: ήταν το χωριό του παππού μου.
Πρώτη αναφορά στα οθωμανικά αρχεία γίνεται το 1530. Το χωριό ονομάστηκε Seydiköy προς τιμήν ενός αρχηγού Yörük (Γιουρούκων) του Seydi Ahmed, του οποίου ο τάφος υπάρχει ακόμη. Τα ίχνη της μικρής κωμόπολης βρίσκονται στους επόμενους αιώνες μέσα από τις οθωμανικές πηγές. Μετά τον 17ο αιώνα, στην εύφορη περιοχή με τις εξαγωγές ελιάς, λαδιού, σύκων, βαμβακιού και τις μετακινήσεις πληθυσμού κυρίως από τα νησιά του Αιγαίου, το Seydiköy κατοικήθηκε μαζικά από Έλληνες, που στο δεύτερο μισό του  19ου αιώνα έφτασαν να αποτελέσουν την μεγάλη πλειοψηφία των κατοίκων του.

Χάρτες (σε υψηλή ανάλυση) για Σμύρνη και Seydiköy θα βρείτε ΕΔΩ  Maps (in high resolution) about Izmir and Seydiköy could be found HERECartes (en haute résolution) pour Izmir et Seydiköy se trouvent ICI

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ανώνυμα σχόλια ή σχόλια που παραπέμπουν σε πλαστή διαδικτυακή προσωπικότητα, με ψευδές e-mail μιας χρήσεως και πλαστό ψευδώνυμο, δεν εγκρίνονται και δεν απαντώνται — Please NOTE: anonymous comments or comments mentioning fake on-line personality with false or disposable e-mail and a fake alias, will neither be approved nor answered.NOTEZ S’il vous Plaît: Les commentaires anonymes ou des commentaires mentionnant fausse personnalité en ligne, avec e-mail faux ou jetable et un faux alias, ne seraient ni approuvés ni répondus.

Short Link: http://wp.me/p3lcY-2Zt

.

.

Advertisements

One Response to Σμύρνη-Σεβντίκιοϊ (Gaziemir), 90 χρόνια μετά

  1. […] … συγκίνηση και αμφιλεγόμενες ματιές στην ιστορία, όπως και άλλοτε […]

Αρέσει σε %d bloggers: